close

On Super Bowl Sunday, Pop superstar Bruno Mars will be on stage in front of an audience likely to top 100 million. But he won’t make a dime for his performance.

 超級盃中場Bruno Mars的表演共12分鐘

可是一毛錢也沒給, 唱免錢的嗎?

這就是董事與EQ的關鍵

這一唱他的曝光率可以說是宇宙性了,地球上任何人都知道

他的人,單曲,與唱片, 目前的銷售量是無人可比

以前的案例也是如此, Beyonce, Paul McCartney and Michael Jackson

這些人都是沒有酬勞,但是人可是當紅,荷包也紅! .

所以說啦, 這樣好的機會(演唱,不是不知薪的機會), 脽會不要?

不要只看眼前的蠅頭小利

作人作事也要懂的進退, 才能雙贏

 

The singer-songwriter, famous for hits like “Grenade” and “Locked Out of Heaven,” won’t receive any payment from the NFL for his 12-minute halftime show, which will also feature the Red Hot Chili Peppers. Though the league has attracted acts as varied as Beyonce, Paul McCartney and Michael Jackson to perform during its biggest game in the past, it has never paid any of them.

“We’re putting someone up there for 12 and a half minutes in front of the largest audience that any television program garners in the United States,” NFL Director of Programming Lawrence Randall, told TIME last year. “It’s a pretty good deal. It’s the famous win-win for both parties.”

465962031  

Read more: Bruno Mars Super Bowl Halftime Show: Singer Won't Get Paid | TIME.com http://business.time.com/2014/02/02/bruno-mars-red-hot-chili-peppers-super-bowl-halftime-show/#ixzz2stQnXO00

arrow
arrow
    全站熱搜

    .bo.bo 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()