close

Amsterdam Has a Deal for Alcoholics: Work Paid in Beer

Jasper Juinen for The New York Times

A group of alcoholics in Amsterdam are given beer during breaks from their street-cleaning job.

<NYT_BYLINE>
 

富萊德十年前 因工作背部受傷後他失去了工作,接著沈淪於酒精

現在政府(荷蘭)的一個計畫讓他有了一份工作,他每天早上5:30遛狗後,戴上紅領帶,到街上清垃圾

Jasper Juinen for The New York Times

Fred Schiphorst, 60, at left, making his rounds last week. “I’m not proud of being an alcoholic, but I am proud to have a job again.” Mr. Schiphorst used to be a construction worker.

“You have to look sharp,” said Mr. Schiphorst, 60, a former construction worker.
我部會因我酗酒感到驕傲,但我會因有一份工作而有了自尊,我一定要認真, 好好的保住這份工作

His workday begins unfailingly at 9 a.m. — with two cans of beer, a down payment on a salary paid mostly in alcohol. He gets two more cans at lunch and then another can or, if all goes smoothly, two to round off a productive day.

他九點上班時就可領到2罐啤酒,中午再拿到2罐, 如果作得順手,下班時還可在拿到2罐.

他的工資就是啤酒.

“I’m not proud of being an alcoholic, but I am proud to have a job again,” said Mr. Schiphorst, the grateful beneficiary of an unusual government-funded program to lure alcoholics off the streets by paying them in beer to pick up trash.

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 .bo.bo 的頭像
    .bo.bo

    .bo的部落格

    .bo.bo 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言